Thursday, December 16, 2010

2 Christmas poems from Italy and USA

Presepe 2010
Amerigo Iannacone

Non c’è la neve a terrasulla terra non c’è pace
la guerra infuria.
Non c’è musica celeste
ma folli rumori dissonanti.Sono distanti
ricordi e sogni.
La luce delle stelle
abbagliano i fulgori innaturali
della sedicente civiltà.
Il bue mansueto
è stato macellato,l’asino non c’è piú,è relegatotra le bestie in estinzione.
Non ci sono i pastori
li hanno cancellati
allevatori intensivi
senza spazio.
Gli artigiani,
ora disoccupati, col futuro
oscuro, hanno nelle mani
regali di speranza
per chi non ha bisogno.
Dall’Oriente
niente magi
ma minacce di morte

Nella sua distrazione
autodistruzione
vorrà l’uomo del duemila
accogliere nel cuore
il messaggio d’amore?

Isernia, 15.12.2010, ore 11,00

CHRISTMAS IN USA, 2010

LUIS CARLOS & TERESINKA PEREIRA

Here every Christmas celebration

is the same, nothing changes.

The snow comes and goes,

presents are sold and presents are bought

in the always jolly stacked with presents stores.

Christmas is the same this year

except for the X-ray screening

at airports

where everybody who goes home by plane,

have to travel light

and let security agents pat

up and down the body

from the waistline.

Go on, you too, my friend,

ridiculously safe

and politically correct!

Go board and go to wherever

is your Christmas destination...

Have a non terrorist Christmas!

No comments: